.
🌼 viernes 19 abril 2024
spot_imgspot_imgspot_imgspot_img
spot_img

El profesor Miguel Ángel Puche Lorenzo anuncia la Navidad en Yecla

Con el poema “¿Quién ha entrado en el portal de Belén?”, de Gerardo Diego, inició Miguel Ángel Puche Lorenzo el Anuncio de la Navidad de 2017, en un acto celebrado en la iglesia de Santa Bárbara el sábado, 9 de diciembre, y organizado por la Asociación de Belenistas de Yecla. Su amigo Alfredo Javier Ruiz, fue el encargado de presentar a este especialista en el estudio de la nuestra lengua, de su origen, uso y alcance, el profesor de Lengua Española en la Universidad de Murcia habló del significado de la palabra Navidad, “que procede del verbo nacer y las primeras veces fue utilizada en castellano en el año 1200 para referirse a San Juan Bautista”, aunque fue derivando su uso para referirse al “glorioso nacimiento de Jesús descrito en los evangelios de San Mateo y San Lucas”.

Miguel Ángel Puche se refirió a la convivencia entre las comunidades de árabes, judíos y cristianos que antaño habitaron Yecla, “tres culturas, tres religiones que enriquecieron nuestro patrimonio antropológico, proporcionando la idiosincrasia del pueblo yeclano”.  Mediante un recorrido personal por la celebración de la Navidad en Yecla, trató de describir cómo se vive este acontecimiento tan importante para la Iglesia católica y cómo se refleja en la vida de las familias yeclanas.

[ot-caption title=»El anuncio de la Navidad se desarrolló este año en la iglesia de Santa Bárbara.» url=»https://elperiodicodeyecla.com/wp-content/uploads/2017/12/anuncionavidad-1-1.jpg»]

Recordó el profesor e investigador que ya en el siglo XVI se dedicaban misas al nacimiento del Salvador y que la presencia de los franciscanos en Yecla ayudó a difundir entre las clases más humildes de la población detalles del nacimiento de Jesús, con personajes y escenas  como el alojamiento en la posada, la mula y el buey o el nombre de los Reyes Magos que aportan cercanía y realismo al acontecimiento. “Un nacimiento siempre es un motivo de alegría”, mayor en el caso del Mesías, por lo que su celebración lleva asociada algunos excesos, tal como se canta en el popular villancico “saca la bota Perico que me voy a emborrachar”.


[hana-code-insert name=’Adsense noticias’ /]


Los villancicos y el belén

La tradición de colocar el belén y adornarlo con flora autóctona local como sabina, romero, enebro o ciprés; la gastronomía navideña representada por almendrados, mantecados, toñas, rollicos de vino, anís y manteca, vino dulce y mistela, así como granos de uva o madroños macerados en anís; y los populares villancicos son las señales más evidentes de la Navidad, según Miguel Ángel Puche, quien dedicó parte de su Anuncio de Navidad a estas tradicionales composiciones, tan características de la poesía castellana, manifestando que se han convertido en composiciones navideñas por excelencia y que en Yecla tuvieron una expresión culta y otra popular. “Los villancicos cultos se asemejaban a un sencillo auto sacramental y se cantaban en el interior de la iglesia acompañados de la música de violines, (…) los villancicos populares son cancioncillas que se acompañan de guitarras, panderetas, zambombas, carracas, zarandas, cañas o escobas de pita, (…) en breves estrofas se refleja la alegría de ver nacido al Niño, las penurias de la Virgen y San José, la humildad y la forma de adorar al recién nacido o la desdicha de su destino”.

Incansable investigador y dotado de gran generosidad, Miguel Ángel Puche Lorenzo utilizó el Anuncio de la Navidad para presentar en primicia su último descubrimiento bibliográfico relacionado con Yecla y fechado en 1813, uno de esos villancicos cultos cuyo texto está dedicado al misterio de la Concepción de María. También citó letras de villancicos populares de inventiva popular y uno muy original y curioso que narra la huida a Egipto, y reseñó las palabras navideñas “con sabor local” como aguilando, pernil, boniato, toñas, estrala, corvillón, barza o jopo. Finalizando con la expresión de Felices Pascuas, que considera “más apropiada para esta fiesta solemne del cristianismo”, y pidió a todos los presentes que se viva “conservando la esencia que nos identifica como pueblo y aumentando la esperanza y la fe renovada cada año”.

El acto del Anuncio de la Navidad tuvo como colofón la interpretación de varios villancicos a cargo de tres componentes de la Escuela de Guitarras de la parroquia de San José Artesano.  

 

Fotos cortesía de  Paco Torres 


[hana-code-insert name=’Addoor’ /]

Con el poema “¿Quién ha entrado en el portal de Belén?”, de Gerardo Diego, inició Miguel Ángel Puche Lorenzo el Anuncio de la Navidad de 2017, en un acto celebrado en la iglesia de Santa Bárbara el sábado, 9 de diciembre, y organizado por la Asociación de Belenistas de Yecla. Su amigo Alfredo Javier Ruiz, fue el encargado de presentar a este especialista en el estudio de la nuestra lengua, de su origen, uso y alcance, el profesor de Lengua Española en la Universidad de Murcia habló del significado de la palabra Navidad, “que procede del verbo nacer y las primeras veces fue utilizada en castellano en el año 1200 para referirse a San Juan Bautista”, aunque fue derivando su uso para referirse al “glorioso nacimiento de Jesús descrito en los evangelios de San Mateo y San Lucas”.

Miguel Ángel Puche se refirió a la convivencia entre las comunidades de árabes, judíos y cristianos que antaño habitaron Yecla, “tres culturas, tres religiones que enriquecieron nuestro patrimonio antropológico, proporcionando la idiosincrasia del pueblo yeclano”.  Mediante un recorrido personal por la celebración de la Navidad en Yecla, trató de describir cómo se vive este acontecimiento tan importante para la Iglesia católica y cómo se refleja en la vida de las familias yeclanas.

[ot-caption title=»El anuncio de la Navidad se desarrolló este año en la iglesia de Santa Bárbara.» url=»https://elperiodicodeyecla.com/wp-content/uploads/2017/12/anuncionavidad-1-1.jpg»]

Recordó el profesor e investigador que ya en el siglo XVI se dedicaban misas al nacimiento del Salvador y que la presencia de los franciscanos en Yecla ayudó a difundir entre las clases más humildes de la población detalles del nacimiento de Jesús, con personajes y escenas  como el alojamiento en la posada, la mula y el buey o el nombre de los Reyes Magos que aportan cercanía y realismo al acontecimiento. “Un nacimiento siempre es un motivo de alegría”, mayor en el caso del Mesías, por lo que su celebración lleva asociada algunos excesos, tal como se canta en el popular villancico “saca la bota Perico que me voy a emborrachar”.


[hana-code-insert name=’Adsense noticias’ /]


Los villancicos y el belén

La tradición de colocar el belén y adornarlo con flora autóctona local como sabina, romero, enebro o ciprés; la gastronomía navideña representada por almendrados, mantecados, toñas, rollicos de vino, anís y manteca, vino dulce y mistela, así como granos de uva o madroños macerados en anís; y los populares villancicos son las señales más evidentes de la Navidad, según Miguel Ángel Puche, quien dedicó parte de su Anuncio de Navidad a estas tradicionales composiciones, tan características de la poesía castellana, manifestando que se han convertido en composiciones navideñas por excelencia y que en Yecla tuvieron una expresión culta y otra popular. “Los villancicos cultos se asemejaban a un sencillo auto sacramental y se cantaban en el interior de la iglesia acompañados de la música de violines, (…) los villancicos populares son cancioncillas que se acompañan de guitarras, panderetas, zambombas, carracas, zarandas, cañas o escobas de pita, (…) en breves estrofas se refleja la alegría de ver nacido al Niño, las penurias de la Virgen y San José, la humildad y la forma de adorar al recién nacido o la desdicha de su destino”.

Incansable investigador y dotado de gran generosidad, Miguel Ángel Puche Lorenzo utilizó el Anuncio de la Navidad para presentar en primicia su último descubrimiento bibliográfico relacionado con Yecla y fechado en 1813, uno de esos villancicos cultos cuyo texto está dedicado al misterio de la Concepción de María. También citó letras de villancicos populares de inventiva popular y uno muy original y curioso que narra la huida a Egipto, y reseñó las palabras navideñas “con sabor local” como aguilando, pernil, boniato, toñas, estrala, corvillón, barza o jopo. Finalizando con la expresión de Felices Pascuas, que considera “más apropiada para esta fiesta solemne del cristianismo”, y pidió a todos los presentes que se viva “conservando la esencia que nos identifica como pueblo y aumentando la esperanza y la fe renovada cada año”.

El acto del Anuncio de la Navidad tuvo como colofón la interpretación de varios villancicos a cargo de tres componentes de la Escuela de Guitarras de la parroquia de San José Artesano.  

 

Fotos cortesía de  Paco Torres 


[hana-code-insert name=’Addoor’ /]

uscríbete EPY

¿Quieres añadir un nuevo comentario?

Hazte EPY Premium, es gratuito.

Hazte Premium

- Publicidad -spot_img
- Publicidad -spot_img

Servicios

Demanda empleo Oferta empleo
Compra Venta
Canal inmobiliario Farmacia
Teléfono interes Autobuses